精品国产一级在线观看,国产成人综合久久精品亚洲,免费一级欧美大片在线观看

谷歌想要減少些因為翻譯而鬧的笑話

責任編輯:editor006

2015-11-03 17:43:52

摘自:Engadget中國

谷歌研究人員最初建立這套 LQS 的原因,是從前有外國的使用者反應 YouTube 應用程序的翻譯結果不夠準確。結果發現有大約三份之一的翻譯結果都跟原文有著相當的落差,而在使用問卷后,谷歌指錯誤率有效減少三份之二。

谷歌所提供的翻譯服務沒錯是很便利,但始終依靠機器來得出的結果難免會出現偏差。雖然谷歌已經花了不少心思和努力來加強其翻譯結果,但他們還是希望能建立一 套能幫助開發者確保能有效地翻譯其作品至其他語言的方法。Google 以「auto」一字為例,在法文會根據不同情況而譯作「自動化」或「汽車」的意思。因此,Google 最新帶來了名為Language Quality Survey(LQS)的 10 道問題的問卷,務求讓翻譯結果更準確。

谷歌研究人員最初建立這套 LQS 的原因,是從前有外國的使用者反應 YouTube 應用程序的翻譯結果不夠準確。LQS 則有助衡量翻譯結果的可讀性、理解的難易度和與文字的差異度。結果發現有大約三份之一的翻譯結果都跟原文有著相當的落差,而在使用問卷后,谷歌指錯誤率有效減少三份之二。他們更進一步把 LQS 應用在 Docs、Analytics 和其他應用程序中。現在,谷歌更完全開放 LQS 予所有開發者使用,希望不會再因為語言障礙而弄出奇怪又尷尬的錯誤笑話了。

鏈接已復制,快去分享吧

企業網版權所有?2010-2024 京ICP備09108050號-6京公網安備 11010502049343號

  • <menuitem id="jw4sk"></menuitem>

    1. <form id="jw4sk"><tbody id="jw4sk"><dfn id="jw4sk"></dfn></tbody></form>
      主站蜘蛛池模板: 邯郸县| 涿州市| 龙口市| 津市市| 开封市| 光泽县| 新泰市| 鸡西市| 苗栗县| 金川县| 信阳市| 葫芦岛市| 家居| 新密市| 贺兰县| 南昌市| 凤庆县| 桃园市| 余江县| 灵璧县| 黄石市| 东平县| 微山县| 平度市| 许昌市| 建湖县| 海兴县| 双辽市| 奎屯市| 宣恩县| 偏关县| 德阳市| 巴彦县| 会宁县| 蕲春县| 宜川县| 南和县| 开远市| 沐川县| 固始县| 博白县|