10月2日消息,每天,微軟Skype用戶總共要撥打超過30億個(gè)視頻和語音通話。但是,如果你和對方說的不是同一門語言,在Skype上打電話就顯示不是那么有意義了。
本周二,微軟旗下的Skype開始為Windows推出了Skype翻譯器服務(wù),以幫助Skype用戶清除語言障礙。Skype翻譯器兼容六種語言,即英語、法語、德語、意大利語、中文普通話以及西班牙語,并且承諾提供接近實(shí)時(shí)的翻譯,保證用戶之間通過Skype通話時(shí)能夠即時(shí)理解對方的意思。
Skype翻譯服務(wù)由微軟翻譯器提供技術(shù)支持,并且基于深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)。它利用了微軟在自然語言處理、語音識別以及機(jī)器學(xué)習(xí)等領(lǐng)域的優(yōu)勢。在本周二正式推出之前,Skype翻譯服務(wù)早在去年十二月就處于預(yù)覽模式。
Skype翻譯服務(wù)還將為50種即時(shí)短消息語言提供翻譯。
在一篇博客中,微軟寫道,“盡管我們認(rèn)為你將會(huì)被你所看到的震撼到,但是有一點(diǎn)值得注意,那就是為Windows上的Skype開發(fā)的翻譯器功能僅僅是一個(gè)持續(xù)不斷的旅程的一小步,然后卻是很重大的一步。你甚至?xí)耄?lsquo;哇喔,也許他們用來和克林貢人說話的普世翻譯器并非如此遙不可及,也并非未來主義的設(shè)備。’”