2009年,YouTube推出了自動字幕生成功能(Automatic captioning service),今日YouTube宣布其已經(jīng)為10億多字幕配上了自動字幕,而每日全球活躍用戶已達(dá)1500萬。下一步Y(jié)ouTube團(tuán)隊(duì)還將進(jìn)一步提升自動字幕的準(zhǔn)確性,并為更多字幕增加更多語種的字幕。這是平臺隨著規(guī)模和受眾多樣性增加,必須做出的便利服務(wù)。
團(tuán)隊(duì)將通過提升語言識別,機(jī)器學(xué)習(xí)算法和大數(shù)據(jù)跟蹤來達(dá)成這一目標(biāo),在英語方面這些努力已經(jīng)讓自動字幕準(zhǔn)確率得到了50%的巨大提升,越來越接近人類翻譯的錯誤率水平。團(tuán)隊(duì)還將為更多語言增加自動字幕識別功能,讓YouTube成為最全球化最貼近人群的視頻服務(wù)