![](https://hfnxjk.com/statics/images/logo.png)
9月27日消息,據國外媒體報道,自2006年上線以來,社交網絡Twitter的消息長度是140個字符,但其開始測試長度為280個字符的推文。
Twitter周二表示,它將對隨機抽樣的用戶開始一項測試,允許其發(fā)送長度為280個字符的推文,這是目前推文長度上限的兩倍。
總部位于舊金山的Twitter公司一直將消息長度限制作為其固有特征,當然,用戶也可以通過發(fā)布含有文字的圖片來規(guī)避這一限制。
Twitter在星期二的一篇文章中表示,公司所強調的消息簡潔性永遠不會改變,但也一直在思考,消息長度的限制是否會影響到人們的輕松表達,進而影響其服務的傳播。
Twitter項目經理Aliza Rosen和高級軟件工程師Ikuhiro Ihara在這篇文章中說:“試圖將用戶所有想法壓縮到140個字符有點困難。我們都體會過,這是一件痛苦的事情。”
但Twitter的一些員工認為一些用戶可能會對目前的長度限制有“情感依戀”。
2016年1月的新聞報道說,Twitter正在對發(fā)布較長的推文進行內部測試,并考慮到高達10,000個字符的限制。
雖然包括美國總統(tǒng)唐納德·特朗普(Donald Trump)在內的許多名人都在頻繁使用Twitter(由于字數限制,特朗普很多twitter都是分成兩三段發(fā)出的),而Twitter也在媒體中占有舉足輕重的低溫,但該公司在經濟上并不樂觀。第二季度財報顯示其虧損為1.16億美元,用戶數為3.28億,但增長數為零。相比之下,Facebook擁有20億用戶。
該公司表示,對更高的字符限制進行測試受到用戶在使用中文,日文和韓文寫作時如何使用Twitter的啟發(fā)。
在同樣的長度下,這些語言的字符通常表達的意義要比羅馬字符更多,這意味著這些用戶實際上已經擁有了更高的字符長度限制。相比之下,他們使用Twitter也更為頻繁。
兩位Twitter員工寫道:“在所有的市場中,當人們不必將自己的想法概括成140個字符時,會有更多空間表達想法,我們也會看到更多的人使用Twitter。”
Twitter表示,關于280個字符的用戶測試將以不同的語言進行,但中文,日文和韓文除外。該公司拒絕透露有多少用戶將參加此次測試。
140個字符的限制源于Twitter上線時流行的SMS短信。Twitter創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官杰克·多西(Jack Dorsey)當時想要把Twitter的信息長度限制在160個字符的SMS短信上限之下。