上個月,一款名為“WannaCry”的勒索病毒肆虐全球。有報道稱,美國一家網絡安全公司發現,病毒軟件由中文的南方方言編寫,病毒來自中國南方、香港、臺灣或者新加坡。一些外媒將此冠以“勒索病毒與中國有關”等標題大肆報道。6月10日,網絡安全專家在接受央視網記者采訪時表示,這一說法毫無根據,分析極不專業,不靠譜。
據香港《南華早報》報道,美國網絡安全技術公司Flashpoint的專家確信,勒索病毒(WannaCry)制造者來自中國南方、香港、臺灣或者新加坡,理由是感染電腦的屏幕上出現的文字,最初是中文,而后被翻譯成英文。
對此,360首席安全工程師鄭文彬認為,這一說法很不專業,更不靠譜。首先,報告得出結論的方法很不專業。Flashpoint得出該結論靠的是對語言的分析,此次病毒有一個特點就是會顯示一段文字,然后向中招者“勒索”,但病毒并不只有中文,還有很多種語言,不能因為中文寫得“地道”就認為病毒與華人有關。其次,業內分析病毒來源,主要看惡意代碼,通過代碼分析才是專業方法。而且,“黑客”很狡猾,進行偽裝、誤導都是很常見的一種方式。
安天副總工程師李柏松也表示,Flashpoint的這種判斷缺乏依據。首先,他們給出結論的依據是勒索軟件的勒索信中的中文包,看上去像“黑客”中有人熟悉中文,但熟悉中文的人并不代表一定是中國人。其次,語言包與病毒主體關系不大;病毒主體主要有傳播、加密文件等功能,單純從語言包的文字來做判斷,太過草率。對病毒的溯源工作,通常綜合參考發起攻擊的來源、木馬回連接受控制,以及惡意代碼本身暴露出的信息等,這些內容才是跟病毒主體有密切關系的部分。目前,我們從病毒主體本身的惡意代碼、攻擊目標、語言包等因素分析,均無證據表明攻擊者來自中國。
從5月12日起,全世界150個國家的20多萬名用戶遭受勒索病毒網絡攻擊,中國也不能幸免。李柏松認為,從病毒軟件的惡意代碼分析來看,攻擊目標是隨機的,未做任何限制。所以人口越多,互聯網越普及的國家,受到攻擊的可能性更大,事實也確是如此,中國是更大的受害者。
對于有關國家“抹黑”中國的行為,鄭文彬表示,Flashpoint公司本身規模不大,在這樣一起影響很大的全球性網絡安全事件中,發布這樣一個結論,難免有炒作、吸引眼球之嫌。
誰是這一事件真正的“幕后黑手”?目前,尚未有黑客組織認領這次襲擊,全球相關機構和組織也仍在調查。但有一件不容置疑的事實是,這款勒索病毒的黑客工具來源于美國國家安全局的病毒武器庫。
據英國金融時報和紐約時報披露,病毒發行者正是利用了去年被盜的美國國家安全局(NSA)自主設計的Windows系統黑客工具“永恒之藍”(EternalBlue),把今年2月的一款勒索病毒升級。微軟總裁曾刊發博文,控訴美國國家安全局未披露更多的安全漏洞,給了犯罪組織可乘之機。
專家表示,當前已經存在嚴峻的網絡軍備擴散風險,網絡攻擊技術具有復制成本極低的特點,在巨額利益驅使下,勒索軟件會成為未來更加主流的威脅方式。此次病毒事件,也再次給網絡安全敲響了警鐘,我們一方面要加大對網絡安全的技術投入,另一方面則要更加重視終端的有效防護。