精品国产一级在线观看,国产成人综合久久精品亚洲,免费一级欧美大片在线观看

當前位置:人工智能行業動態 → 正文

AI同傳正式上崗:人類的噩夢還是福音?

責任編輯:zsheng 作者:柴佳音 |來源:企業網D1Net  2018-04-09 19:02:40 本文摘自:極客網

4月8日,博鰲亞洲論壇上,騰訊翻譯君和微信智聆聯合組隊為其提供獨家AI同聲傳譯服務。

據悉,這是博鰲論壇創辦17年來,首次嘗試現場用機器同傳。區別于以往的單主講人會議,此次也是AI同傳類產品首次公開支持討論型會議。

現場,AI同傳服務會覆蓋到會議現場投屏、小程序查看、語音收聽、會議紀要回放等多個渠道。

騰訊方面稱,騰訊翻譯君目前可以支持15個語種,83種語言對的翻譯能力,其中中英互譯引擎已經在新聞、學習和部分科技領域達到業界領先水平。根據以往數據,騰訊同傳服務在會議現場的平均語音識別準確率可達97%,翻譯可接受度超過93%。

這也是神經網絡翻譯2年時間帶來的結果。

在2016年Google基于神經網絡翻譯引擎的論文發表后,一石激起千層浪,瞬間點燃了機器翻譯領域的新烽火,騰訊翻譯君便是其中一家。其后,騰訊也基于自研的神經網絡翻譯引擎,打造了騰訊AI翻譯產品翻譯君。

不同的是,由于騰訊眾多消費級產品和語料資料,翻譯君可以從海量語料庫中自主學習,在翻譯全過程中整體建模,從而提升翻譯結果的準確率與流暢度。

此次作為騰訊同傳組團亮相的,還有微信智聆。目前,其最常見的應用場景是微信中的語音轉文字。

公開資料顯示,該團隊成立于2011年,是微信事業部內致力于開發語音人工智能技術的團隊,包括語音識別,語音合成,聲紋認證,語音喚醒,遠場陣列拾音等領域。

微信智聆方面稱,經過團隊6年打磨,語音識別正確率可達到97%。目前主要在三大體系中應用:

1)面向智能手機:微信語音輸入,微信語音轉文字,QQ音樂搜索,王者榮耀等;

2)面向行業級:電話語音識別,公檢法語音筆錄轉寫,復雜音頻音頻監控,英語口語發音評估等;

3)面向智能硬件:智能音箱,車載車機,智能電視等,為個人和企業用戶提供可靠實用的語音技術。

據量子位報道,此次博鰲論壇上的AI同傳,依舊存在諸多挑戰。

首先,區別于單主講人會議,博鰲論壇上有不少討論型會議,對于AI來講并不簡單。

其次,博鰲亞洲論壇具有語種變化多(中英文隨機發言)、專業領域多(涵蓋政治、經濟、科技)、人數多(發言數百人)等特征,這些也都會加劇AI同傳的難度。

最后,如何在專業度高、覆蓋領域廣的特殊場景下實現高質量翻譯和同傳,也是難點之一。

如此看來,人類同傳的機敏反應速度、交叉學科知識積累,在現階段與AI同傳的博弈中,依舊有著重要的領先意義。而未來,隨著AI同傳自身深度學習的能力不斷提升,水平的增長也是指日可待。

至于“取代人類”之說,尚且言之過早。姚勁波曾在品途商業評論(ID:pintu360)的采訪中指出,AI會為人類省去大量繁雜的工作。此外,其獨有的大數據分析能力也可以讓專業人才各司其職。

關鍵字:人類

本文摘自:極客網

x AI同傳正式上崗:人類的噩夢還是福音? 掃一掃
分享本文到朋友圈
當前位置:人工智能行業動態 → 正文

AI同傳正式上崗:人類的噩夢還是福音?

責任編輯:zsheng 作者:柴佳音 |來源:企業網D1Net  2018-04-09 19:02:40 本文摘自:極客網

4月8日,博鰲亞洲論壇上,騰訊翻譯君和微信智聆聯合組隊為其提供獨家AI同聲傳譯服務。

據悉,這是博鰲論壇創辦17年來,首次嘗試現場用機器同傳。區別于以往的單主講人會議,此次也是AI同傳類產品首次公開支持討論型會議。

現場,AI同傳服務會覆蓋到會議現場投屏、小程序查看、語音收聽、會議紀要回放等多個渠道。

騰訊方面稱,騰訊翻譯君目前可以支持15個語種,83種語言對的翻譯能力,其中中英互譯引擎已經在新聞、學習和部分科技領域達到業界領先水平。根據以往數據,騰訊同傳服務在會議現場的平均語音識別準確率可達97%,翻譯可接受度超過93%。

這也是神經網絡翻譯2年時間帶來的結果。

在2016年Google基于神經網絡翻譯引擎的論文發表后,一石激起千層浪,瞬間點燃了機器翻譯領域的新烽火,騰訊翻譯君便是其中一家。其后,騰訊也基于自研的神經網絡翻譯引擎,打造了騰訊AI翻譯產品翻譯君。

不同的是,由于騰訊眾多消費級產品和語料資料,翻譯君可以從海量語料庫中自主學習,在翻譯全過程中整體建模,從而提升翻譯結果的準確率與流暢度。

此次作為騰訊同傳組團亮相的,還有微信智聆。目前,其最常見的應用場景是微信中的語音轉文字。

公開資料顯示,該團隊成立于2011年,是微信事業部內致力于開發語音人工智能技術的團隊,包括語音識別,語音合成,聲紋認證,語音喚醒,遠場陣列拾音等領域。

微信智聆方面稱,經過團隊6年打磨,語音識別正確率可達到97%。目前主要在三大體系中應用:

1)面向智能手機:微信語音輸入,微信語音轉文字,QQ音樂搜索,王者榮耀等;

2)面向行業級:電話語音識別,公檢法語音筆錄轉寫,復雜音頻音頻監控,英語口語發音評估等;

3)面向智能硬件:智能音箱,車載車機,智能電視等,為個人和企業用戶提供可靠實用的語音技術。

據量子位報道,此次博鰲論壇上的AI同傳,依舊存在諸多挑戰。

首先,區別于單主講人會議,博鰲論壇上有不少討論型會議,對于AI來講并不簡單。

其次,博鰲亞洲論壇具有語種變化多(中英文隨機發言)、專業領域多(涵蓋政治、經濟、科技)、人數多(發言數百人)等特征,這些也都會加劇AI同傳的難度。

最后,如何在專業度高、覆蓋領域廣的特殊場景下實現高質量翻譯和同傳,也是難點之一。

如此看來,人類同傳的機敏反應速度、交叉學科知識積累,在現階段與AI同傳的博弈中,依舊有著重要的領先意義。而未來,隨著AI同傳自身深度學習的能力不斷提升,水平的增長也是指日可待。

至于“取代人類”之說,尚且言之過早。姚勁波曾在品途商業評論(ID:pintu360)的采訪中指出,AI會為人類省去大量繁雜的工作。此外,其獨有的大數據分析能力也可以讓專業人才各司其職。

關鍵字:人類

本文摘自:極客網

電子周刊
回到頂部

關于我們聯系我們版權聲明隱私條款廣告服務友情鏈接投稿中心招賢納士

企業網版權所有 ©2010-2024 京ICP備09108050號-6 京公網安備 11010502049343號

^
  • <menuitem id="jw4sk"></menuitem>

    1. <form id="jw4sk"><tbody id="jw4sk"><dfn id="jw4sk"></dfn></tbody></form>
      主站蜘蛛池模板: 曲沃县| 城市| 庆云县| 甘孜县| 辰溪县| 称多县| 磐安县| 上高县| 修水县| 西乌珠穆沁旗| 福安市| 高密市| 新乡县| 临沭县| 桦川县| 白河县| 西充县| 南京市| 英吉沙县| 封丘县| 昌吉市| 斗六市| 石狮市| 临桂县| 汾阳市| 阳原县| 广灵县| 高阳县| 凤山市| 时尚| 伊吾县| 林甸县| 乌海市| 来安县| 达拉特旗| 宜宾县| 临泽县| 麦盖提县| 台湾省| 张家港市| 嘉黎县|